본문 바로가기
팝송 번역

Bones & The Boy - Good In Me 해석(가사/듣기)

by 음악듣는 뮤즈 2023. 12. 31.

 

Bones & The Boy · Gentle Bones · lullaboy - Good In Me [추천/가사/듣기/해석]

 
 
 

이번에 추천할 곡은 Bones & The Boy의 Good In Me
 

 
 
Bones & The Boy는 Gentle Bones와 lullaboy의 합작 프로젝트라고 합니다.
 
 
앨범 수록곡들이 죄다.... 진짜 좋은데 다 번역해서 포스트로 또 올리도록 할게요!!
 
이번엔 쫌 고민했던 가사가 있는데 You're the girl I never asked for but the perfect girl for me
 
내가 감히 꿈꿔본 적 없던 여자인지, 내가 바래본 적 없던(관심없던) 여자인지 헷갈렸지만 맥락 상 후자 같아서 후자로 택했어요.
 
남자의 취향이 아니거나 신경 써본 적 없는 타입이지만 어떤 계기 "hello"로 인사를 트게 되고 여자가 자신의 좋은 점만 봐주는, 심성이 곱고 착한 자신에게 완벽한 여자란 걸 알게 된 사랑 노래!! 
 
 
 
 
 


Bones & The Boy - Good In Me

 
 
 
 
 
 
You blow my mind, it's crazy
당신은 내 마음을 뒤흔들어 놓았지, 정말 신기해
 
 
I don't know why you want me
왜 당신이 나를 원하는지 모르겠어
 
 
How did we start with a hello and now we watch our love grow?
어떻게 우리가 “안녕”으로 시작해서, 이제는 우리의 사랑이 자라나는 걸 지켜보고 있게 된 걸까
 
 
'Cause every time
왜냐하면 매번
 
 
I'm thinking if you wonder what I mean
당신은 내가 어떤 마음인지 알고 있을까
 
 
when I try my best to help you see
내가 최선을 다해 당신에게 알릴 때
 
 
You're the girl I never asked for but the perfect girl for me
넌 내가 꿈꿔본 적 없는 여자지만 나에겐 완벽한 사람이라는 걸
 
 
Oh, she helps me go to sleep and she loves the person I could be
그녀는 내가 잠이 들 수 있게 해주고 미래를 꿈꿀 수 있게 해줘
 
 
In a world that sees all my flaws, she only sees the good in me
내 결점만을 보는 세상에서 그녀는 오로지 내 좋은 점만을 봐줘
 
 
Ooh, you got it, you're the perfect girl for me
알겠지, 당신은 내게 완벽한 사람이란 걸
 
 
Said, ooh, your love is bringing out the good in me
말했잖아, 당신의 사랑이 내 좋은 면을 이끌어낸다는 걸
 
 
Never knew a girl who cared about my history
내 과거를 신경 써주는 사람이 있을줄을 몰랐는데
 
 
Just to find the ways to love me right
그것도 오직 날 올바르게 사랑할 방법을 찾기 위해서
 
 
How did we start with a hello and now we get to grow old?
어떻게 우리가 “안녕”으로 시작해서 이제는 점점 나이가 들어가고 있는 걸까
 
 
'Cause every time
왜냐하면 매번
 
 
I'm thinking if you wonder what I mean
당신은 내가 어떤 마음인지 알고 있을까
 
 
when I try my best to help you see
내가 최선을 다해 당신에게 알릴 때 말야
 
 
You're the girl I never asked for but the perfect girl for me
넌 내가 꿈꿔본 적 없는 여자지만 나에겐 완벽한 사람이라는 걸
 
 
Oh, she helps me go to sleep and she loves the person I could be
그녀는 내가 잠이 들 수 있게 해주고 미래를 꿈꿀 수 있게 해줘
 
 
In a world that sees all my flaws, she only sees the good in me
내 결점만을 보는 세상에서 그녀는 오로지 내 좋은 점만을 봐줘
 
 
Ooh, you got it, you're the perfect girl for me
알겠지, 당신은 내게 완벽한 사람이란 걸
 
 
Said, ooh, your love is bringing out the good in me
말했잖아, 당신의 사랑이 내 좋은 면을 이끌어낸다는 걸
 
 
It gets hard for me to speak
점점 말하기가 어려워져
 
 
Or put in words all that you mean to me
나에게 당신이 어떤 의미인지 말로 표현하기가
 
You're the girl I never asked for but the only girl I need
넌 내가 바랐던 여자는 아니지만 내게 필요한 유일한 사람이란 걸
 
No more insecurities
더 이상 불안하게 하지 않을게
 
I'll be the man that she thinks I could be
나는 그녀가 생각하는 그런 남자가 될 거야
 
In a world that sees all my flaws, she only sees the good in me
내 결점만을 보는 세상에서 그녀는 오로지 내 좋은 점만을 봐줘
 
Ooh, you got it, you're the perfect girl for me
알겠지, 당신은 내게 완벽한 사람이란 걸
 
Said, ooh, your love is bringing out the good in me
말했잖아, 당신의 사랑이 내 좋은 면을 이끌어낸다는 걸
 
Ooh, you got it, you're the perfect girl for me
알겠지, 당신은 내게 완벽한 사람이란 걸
 
Said, ooh, your love is bringing out the good in me
말했잖아, 당신의 사랑이 내 좋은 면을 이끌어낸다는 걸
 
How did we start with a hello? (How did we start with a hello?)
“안녕”으로 시작해서 우린 어떻게 여기까지 온 걸까?
 
 
 

 
**직접 번역한 가사로 의역/오역이 있을 수 있습니다.